Соглашение по охране, воспроизводству и использованию сайгаков (Saiga tatarica tatarica)

СОГЛАШЕНИЕ

между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана

по охране, воспроизводству и использованию сайгаков

(Saiga tatarica tatarica)

(г. Астана, 28 мая 2007 года)

Правительство Республики Казахстан и Правительство Туркменистана, именуемые в дальнейшем Сторонами,

исходя из дружественных отношений, существующих между государствами Сторон и интересов дальнейшего расширения и углубления сотрудничества в области охраны, воспроизводства и устойчивого использования животного мира;

сознавая, что каждое поколение людей является хранителем природных ресурсов для будущих поколений и обязано обеспечивать сохранение биологического разнообразия;

признавая, что сайгаки являются обитателями открытых ландшафтов аридных зон Евразии, численность которых в последнее десятилетие неуклонно сокращается и может оказаться на грани исчезновения;

принимая во внимание, что сайгаки являются одним из древнейших видов наземной фауны и мигрирующим видом, маршрут миграции которого проходит по территориям государств Сторон и имеют научную ценность;

признавая, что разработка и эффективное проведение мероприятий по охране, воспроизводству, устойчивому использованию сайгаков и сохранению мест их обитания может производиться лишь при сотрудничестве государств Сторон,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

1. Стороны на территориях своих государств самостоятельно, на основании норм национальных законодательств своих государств, осуществляют меры по охране, воспроизводству и устойчивому использованию сайгаков.

2. Запрет или ограничение добычи сайгаков допускается в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон и международными договорами, участниками которых они являются.

3. Если в государстве одной из Сторон сайгаки являются особо охраняемым видом, а в государстве другой Стороны добыча сайгаков не запрещена, Стороны принимают согласованное решение, предусматривающее организацию мониторинга за состоянием популяции сайгаков, и на этой основе устанавливают меры по охране, воспроизводству и устойчивому использованию сайгаков.

4. Уполномоченные органы государственного управления животным миром (далее - уполномоченные органы) государств Сторон ежегодно информируют друг друга об эффективности практических мероприятий по охране, воспроизводству и устойчивому использованию сайгаков, а также данными мониторинга.

Статья 2

1. Уполномоченными органами государств Сторон по реализации настоящего Соглашения являются:

с казахстанской Стороны - Комитет лесного и охотничьего хозяйства Министерства сельского хозяйства Республики Казахстан;

с туркменской Стороны - Министерство охраны природы Туркменистана.

2. При изменении названия или функций вышеназванных уполномоченных органов Стороны будут своевременно уведомлены по дипломатическим каналам, что не отменяет выполнение данного Соглашения Сторонами.

Статья 3

1. В целях повышения эффективности охраны сайгаков на всех стадиях их годового цикла Стороны содействуют проведению работ по охране, воспроизводству и устойчивому использованию в соответствии с возложенными на уполномоченные органы государств Сторон полномочиями.

2. Каждая Сторона в целях сохранения сайгаков и мест их обитания будет всемерно способствовать созданию на территории своего государства особо охраняемых природных территорий и обеспечению соответствующего режима их охраны.

3. Стороны предпримут меры по дальнейшему совершенствованию национального законодательства в борьбе с правонарушениями в области охраны, воспроизводства и устойчивого использования сайгаков.

Статья 4

Каждая из Сторон будет финансировать научные исследования в области охраны, воспроизводства и устойчивого использования сайгаков в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон.

В целях реализации данного Соглашения Стороны принимают участие в инвестиционных проектах.

Статья 5

По мере необходимости, в целях координации усилий по охране, воспроизводству, устойчивому использованию сайгаков по взаимной договоренности Сторон может создаваться рабочая группа из числа представителей уполномоченных органов государств Сторон и научных организаций.

Статья 6

Положения настоящего Соглашения не ограничивают и не влияют на права какой-либо из Сторон по принятию более строгих мер по сохранению сайгаков и мест их обитания.

Статья 7

1. Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и вступает в силу со дня подписания.

2. Настоящее Соглашение будет продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании прекратить его действие и письменно не уведомит об этом другую Сторону за шесть месяцев до истечения соответствующего пятилетнего периода.

3. По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами и являются неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.

4. В случае возникновения споров и разногласий при толковании или применении положений настоящего Соглашения, Стороны будут разрешать их путем консультаций и переговоров.

Совершено в городе Астана 28 мая 2007 года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, туркменском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.

В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения, Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.

За Правительство

За Правительство

Республики Казахстан

Туркменистана

Министр сельского хозяйства

Министр сельского хозяйства

А. Есимов

Э. Оразгельдиев

 
КАЗАХСТАНСКО-ТУРКМЕНСКИЕ ОТНОШЕНИЯ
Договорно-правовая база
  • Ашгабатская Декларация
  • Декларация о развитии дальнейшего сотрудничества
  • Совместная декларация о развитии газотранспортных мощностей в регионе Центральной Азии
  • Договор о выдаче лиц
  • Договор о делимитации и демаркации госграницы
  • Договор о правовой помощи
  • Договор о торгово-экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве до 2020 года
  • Конвенция об избежании двойного налогообложения
  • Консульский договор
  • Меморандум о делимитации
  • Протокол Север-Юг
  • Рамочная конвенция по защите морской среды Каспийского моря
  • Совместная декларация
  • Совместное заявление четырех
  • Соглашение о международных автомобильных перевозках пассажиров и грузов
  • Соглашение о воздушном сообщении
  • Соглашение о сотрудничестве в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли
  • Соглашение в области подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров
  • Соглашение в области медицины и здравоохранения
  • Соглашение о сотрудничестве по вопросам молодежи и спорта
  • Соглашение о сотрудничестве в сфере науки и технологий
  • Соглашение о неторговых платежах
  • Соглашение о взаимном признании документов об образовании, ученых степенях и званиях
  • Соглашение о сотрудничестве в проектировании и строительстве железнодорожной линии Узень (Казахстан) - Кызылкая - Берекет - Этрек
  • Соглашение о культурном сотрудничестве
  • Соглашение о сотрудничестве в строительстве Прикаспийского газопровода
  • Соглашение о строительстве железнодорожной линии Узень (Казахстан) - Кызылкая - Берекет - Этрек (Туркменистан) - Горган (Иран)
  • Соглашение об обмене правовой информацией
  • Соглашение о сотрудничестве в области образования
  • Соглашениео сотрудничестве и обмене информацией в области борьбы с нарушениями налогового законодательства
  • Соглашениео сотрудничестве в сфере совместного управления использованием и охраной водных ресурсов межгосударственных источников
  • Соглашениео сотрудничестве в охране государственной границы
  • Соглашение по охране, воспроизводству и использованию сайгаков (Saiga tatarica tatarica)
  • Соглашениеоб использовании портов для переработки и транспортировки транзитных грузов
  • Соглашение в области обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения
  • Соглашение о сотрудничестве в области стандартизации, метрологии, сертификации и аккредитации
  • Соглашениео сотрудничестве и взаимопомощи в таможенных делах
  • Соглашение о сотрудничестве в области туризма
  • Новости

    Государственные символы Республики Казахстан

    ОТКРОЙ ДЛЯ СЕБЯ КАЗАХСТАН С МОБИЛЬНЫМ ПРИЛОЖЕНИЕМ «КАЗАХСТАН - СТРАНА ВЕЛИКОЙ СТЕПИ»

    Erlan Idrissov: High time for Central Asia and Kazakhstan to have a voice in UN Security Council

    Текущая информация по привлечению международных участников "ЭКСПО 2017" (инфографика)

    О Региональной карте предпринимательства (справочная информация)

    Заявление Президента Республики Казахстан Нурсултана Назарбаева от 8 июня 2016 года

    ПОЛОЖЕНИЕ О III МЕЖДУНАРОДНОМ КОНКУРСЕ «КАЗАХСТАН ГЛАЗАМИ ЗАРУБЕЖНЫХ СМИ» среди авторов наиболее ярко, полно и объективно осветивших жизнь, культуру,

    Erlan Idrissov: The Real Cause of the 21st Century

    Объявление о премиях, грантах и Благодарности Президента в области средств массовой информации в 2016 году

    Nursultan Nazarbaýew, Gazagystan Respublikasynyň Prezidenti Manifest. “Dünýä. XXI asyr”

    Манифест Президента Республики Казахстан Н.А.Назарбаева «Мир. XXI Век»

    21 марта 2016 года Центральная избирательная комиссия обнародовала