Декларация о развитии дальнейшего сотрудничества


Декларация

между Республикой Казахстан и Туркменистаном

о развитии дальнейшего сотрудничества

(г. Алматы, 27 февраля 1997 г.)

Вступила в силу со дня подписания

Республика Казахстан и Туркменистан:

- опираясь на исторические традиции дружбы народов двух стран и стремление к углублению всестороннего сотрудничества;

- руководствуясь принципами, закрепленными в Уставе Организации Объединенных Наций, Заключительном акте Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, а также общепринятыми нормами международного права;

- основываясь на Договоре о дружественных отношениях и сотрудничестве между Республикой Казахстан и Туркменистаном, подписанном 19 мая 1993 года в г. Ашгабате;

- вступая в новый этап развития двусторонних отношений;

заявляют следующее:

1. Республика Казахстан и Туркменистан подтверждают решимость активно развивать взаимовыгодное сотрудничество в духе открытости и взаимопонимания во всех областях, представляющих взаимный интерес.

Они будут стремиться к поддержанию интенсивного и конструктивного диалога и консультаций на всех уровнях, в том числе и на высшем, считая, что это имеет важное значение для дальнейшего укрепления двусторонних отношений между Казахстаном и Туркменистаном.

2. Республика Казахстан и Туркменистан намерены сотрудничать на международной арене, в первую очередь в ООН, ОБСЕ, ОЭС, ОИК и других международных организациях, с целью содействия решению актуальных вопросов регионального и глобального характера.

3. Республика Казахстан и Туркменистан пришли к единому мнению в том, что взаимное уважение и равноправие являются важными принципами поддержания и развития межгосударственных отношений. В этой связи они считают, что в современном мировом сообществе все страны, будь то большие и малые, имеют право на равноправное участие в международных делах, обладают правом на независимый выбор социального строя, пути и модели развития, исходя из собственных конкретных условий, без вмешательства со стороны других государств.

4. В соответствии с принципами, зафиксированными в туркменистано-казахстанских соглашениях о торгово-экономическом сотрудничестве, Республика Казахстан и Туркменистан создадут благоприятные условия для развития взаимовыгодного партнерства. Они убеждены, что такое развитие двусторонних отношений отвечает коренным интересам двух стран и народов.

В этих целях правительствам двух государств даны соответствующие поручения по дальнейшему развитию взаимовыгодного сотрудничества, активному использованию потенциала двух стран, переходу на качественно новый уровень экономических связей.

5. Республика Казахстан и Туркменистан будут поощрять внедрение в практику двустороннего взаимодействия современных форм расчетно-платежных отношений, участие малых и средних предприятий в совместном сотрудничестве, обмен экономической и коммерческой информацией. Они будут стимулировать двустороннее инвестиционное сотрудничество.

Стороны достигли договоренности об осуществлении торгово-экономических связей в режиме свободной торговли.

6. Республика Казахстан и Туркменистан создадут рабочую группу двух стран по изучению вопроса взаимовыгодного использования портов Казахстана и Туркменистана на Каспийском море. Они предпримут меры по скорейшей выработке ориентированной на долгосрочное партнерство новой модели сотрудничества в бассейне Каспийского моря.

Стороны достигли договоренности о создании консорциума по строительству транспортной системы Север-Юг, которая соединит дорожные линии: Ералиево-Бекдаш-Туркменбаши протяжением 450 км, совместное строительство которой предусмотрено Соглашением между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана об основных принципах взаимоотношений в области транспорта и связи от 19 мая 1993 года.

7. Республика Казахстан и Туркменистан придают важное значение сотрудничеству в области охраны окружающей среды и в рамках Международного фонда спасения Арала.

8. Республика Казахстан и Туркменистан отмечают, что укрепление координации и сотрудничества в борьбе с организованной преступностью и незаконным оборотом наркотических средств и психотропных веществ отвечает интересам обоих государств и заявляют о готовности усиливать взаимодействие в данной области.

9. Республика Казахстан и Туркменистан, признавая важность культурного сотрудничества, способствующего укреплению взаимопонимания между народами двух стран, будут приветствовать и поощрять культурные обмены. Они значительно расширят сотрудничество в области туризма, науки и образования.

10. Республика Казахстан и Туркменистан будут предпринимать действенные меры для практической реализации ранее подписанных договоров и соглашений, прилагать усилия по укреплению договорно-правовой базы двусторонних отношений.

Совершено в городе Алматы 27 февраля 1997 г. в двух экземплярах, каждый на казахском, туркменском и русском языках.

ЗА РЕСПУБЛИКУ КАЗАХСТАН

ЗА ТУРКМЕНИСТАН

НУРСУЛТАН НАЗАРБАЕВ

САПАРМУРАД НИЯЗОВ

ПРЕЗИДЕНТ

ПРЕЗИДЕНТ

РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

ТУРКМЕНИСТАНА

 
КАЗАХСТАНСКО-ТУРКМЕНСКИЕ ОТНОШЕНИЯ
Договорно-правовая база

Новости

Государственные символы Республики Казахстан

ОТКРОЙ ДЛЯ СЕБЯ КАЗАХСТАН С МОБИЛЬНЫМ ПРИЛОЖЕНИЕМ «КАЗАХСТАН - СТРАНА ВЕЛИКОЙ СТЕПИ»

Erlan Idrissov: High time for Central Asia and Kazakhstan to have a voice in UN Security Council

Текущая информация по привлечению международных участников "ЭКСПО 2017" (инфографика)

О Региональной карте предпринимательства (справочная информация)

Заявление Президента Республики Казахстан Нурсултана Назарбаева от 8 июня 2016 года

ПОЛОЖЕНИЕ О III МЕЖДУНАРОДНОМ КОНКУРСЕ «КАЗАХСТАН ГЛАЗАМИ ЗАРУБЕЖНЫХ СМИ» среди авторов наиболее ярко, полно и объективно осветивших жизнь, культуру,

Erlan Idrissov: The Real Cause of the 21st Century

Объявление о премиях, грантах и Благодарности Президента в области средств массовой информации в 2016 году

Nursultan Nazarbaýew, Gazagystan Respublikasynyň Prezidenti Manifest. “Dünýä. XXI asyr”

Манифест Президента Республики Казахстан Н.А.Назарбаева «Мир. XXI Век»

21 марта 2016 года Центральная избирательная комиссия обнародовала